Le Mexique - Chapitre XIV : Le 14 février

Je n'ai pas mis pour titre la Saint Valentin, non pas pour montrer un certain désaccord avec la fête ou pour manifester un quelconque sentiment de solitude en ce jour des amoureux, simplement parce qu'ici, le 14 février, c'est le 14 février.

Un premier Whatsapp : "Feliz día", on y prête pas attention. Plus tard, la petite fille de la propriétaire, "joyeux jour de l'amour et de l'amitié" - Ah, euh, merci, à toi aussi. Un autre whatsapp, "Feliz día, Fred", ah ben ok, si les gens insistent, ben "Feliz día aussi :)"

Et il y avait de quoi me mettre la puce à l'oreille. Maintenant que j'y repense, ma tutrice reçut dans la semaine, de la part d'une autre professeure un cadeau. On se regarda l'air étonné qui aurait donné en espagnol "¿Y eso qué?". Elle me dit : "En France, on ne fête pas la Saint Valentin, n'est-ce pas ? Encore moins entre professeurs..." La réponse était pour moi évidente, certainement pas, sauf s'il s'agit d'amoureux. Et je ne cherchai pas plus loin.

Il y a quelques minutes la propriétaire m'a dit elle aussi "Feliz día" alors je lui ai demandé pour quelle raison, elle m'a dit c'est le jour de l'amitié et de l'amour. "Ah ok !".

Puis en discutant avec d'autres amies, il s'avère que la Saint Valentin se célèbre entre amis et entre amoureux s'il y a lieu. C'est chose courante en cette date. Mon amie qui vit à San Luís Potosí m'a affirmé qu'avec ses amis ils ont même un rituel, une sorte de tradition entre eux, spécialement pour ce jour. Une autre amie m'a affirmé qu'aux États-Unis, le jour de l'amitié est encore plus présent dans les mœurs qu'ici au Mexique. Je ne regarderai plus les séries américaines du même oeil, car jusque là, ce détail m'avait échappé, j'ai toujours vu qu'ils centraient l'épisode sur la Saint Valentin comme concept de fête des amoureux.

Enfin bon, si on résume, le 14 février n'est pas la Saint Valentin comme on le conçoit en Europe, mais bien la fête de l'Amitié et de l'Amour.

Commentaires

Articles les plus consultés